Trife/Trifey
So is “trife” (or “trifey”) an expanded sense of “trayf” that made the leap into the hip-hop world of the 1980s, or a greatly expanded use of “trifling” to mean “very bad, dishonest, unpleasant, dirty”? It’s impossible to say, although I tend to lean towards the “triflng” theory simply because it involves a linear expansion of a common word and not a radical leap over cultural boundaries. Of course, it’s also possible that both theories are somewhat true; “trayf” is not an obscure term in urban areas, even to non-Jews, and its expanded sense of “no good, disgusting, wrong” makes that one little word very useful.
Page 2 of 2 | Previous page
Josh:
May 29th, 2013 at 4:13 pm
Word to the mother, son! You ain’t frontin’!
Frieda Wade:
July 1st, 2018 at 6:46 am
Thanks! I enjoyed reading the explanation. My husband and I often play Boggle – the word game. When I wrote down ‘trife,’ because it sounded right, he asked me what it meant. I Googled and found your explanation fascinating. Regards from South Africa