Search us!

Search The Word Detective and our family of websites:

This is the easiest way to find a column on a particular word or phrase.

To search for a specific phrase, put it between quotation marks.

 

 

 

 

 

Comments are OPEN.

We deeply appreciate the erudition and energy of our commenters. Your comments frequently make an invaluable contribution to the story of words and phrases in everyday usage over many years.

Please note that comments are moderated, and will sometimes take a few days to appear.

 

 

shameless pleading

 

 

 

 

Flimflam / Claptrap

We’ll always have Flapdoodle.

Dear Word Detective:  In my research for a Civil War novel I’m doing, I ran across a quotation of Robert E. Lee’s (back when he was a colonel) in which he referred to an unreliable report as “All flam and claptrap.”  Naturally, I thought of you.  The sense of the term is “nonsense,” but I find the origins nowhere.  “Claptrap” was a favorite epithet of my father’s, but “flam”?  Perhaps from “flim-flam,” which leaves me with “flim,” also obscure.  Assistance please. — Barry Longyear.

I think it’s notable, and weirdly inspiring, that some of our most colorful English words are used to mean “nonsense.”  Just a quick skip through Roget’s Thesaurus under “nonsense” produces babble, blather, blatherskite, gabble, gibberish, jabber, jabberwocky, twaddle, balderdash, bunkum, claptrap, drivel, piffle, poppycock, rigmarole, tommyrot, applesauce, baloney, bilge, hooey, and malarkey (although for some reason they left out my favorite, “horsefeathers”).

Your hunch tracing “flam” to “flim-flam” (or “flimflam,” as it’s most often spelled today) is right on the mark.  “Flim-flam” dates back to the 16th century, and from the beginning meant “nonsense or idle talk” as well as “humbug, a flimsy pretense or deception.”  The distinctive trait  to “flim-flam” is its transparency;  a “flim-flam” is not a sophisticated scam or con but rather the sort of shallow trick that a reasonable person wouldn’t fall for.  As a verb, for example, “flim-flam” in the US came to mean specifically “to distract or confuse a customer so as to be able to shortchange him.”  The origin of “flimflam” is somewhat uncertain, but the “flim” part may be based on a English dialectical word of Scandinavian origin similar to the Old Norse “flim” (a lampoon or mockery).  Such a Norse origin of “flim,” if true, would be a legacy of the Viking invasions of Britain in the 8th to 11th centuries.

The form “flim-flam” is what linguists call “reduplication,” the repetition of a word with a slight change for emphasis (e.g., whim-wham, okey-dokey, etc.).  Oddly enough, although the “flam” part is simply a variant of “flim,” it apparently achieved escape velocity and became a word in its own right almost as soon as “flim-flam” appeared.  Thus we find “flam” being used as early as the 17th century (“All pretences to the contrary are nothing but cant and cheat, flam and delusion,” 1692) as a simple synonym for “flim-flam.”  This makes Lee’s use of “flam” in that quotation entirely logical.

“Claptrap,” incidentally, has a wonderfully sardonic origin.  It’s theater slang from the 18th century, originally meaning a line or speech in a play shamelessly designed to elicit (“trap”) applause (“claps”) from the audience.  A stirring speech by a character praising the national spirit, for instance, would almost certainly rouse the crowd, but was considered cheap “claptrap”  by many playwrights and actors (“There will be no clap-traps, nothing about ‘Britannia rule the Waves’,” 1799).  By the 19th century, “claptrap” had broadened from meaning “cheap, showy language” to its current meaning of “nonsense, silly rubbish.”

4 comments to Flimflam / Claptrap

  • Sandbox

    In your list of the synonyms of “nonsense”, you mentioned blather twice.

  • admin

    Blather, blank out, repeat. Fixed it. Thxsbye.

  • C S Wellman

    Forgive me for my lack of references, but along the way I had been convinced that the terminology actually came from flimsy and flamboyant. Is there any truth to tha or is my recollection faulty or coincidental?

  • Angela White

    Rigmarole does not mean nonsense.It means something long and complicated.
    It originates in a Medieval game called ‘rageman’ or ‘ragman’ where players pulled a string from a long scroll which contained descriptions of characters, which were probably bawdy. Whichever string was pulled, the player had to read out the description. It seems to be an early form of Consequences.

    The name was later used for legal documents and treaties which had ribbons and seals of the signatories attached. The most famous of these was the 1291 Oath of Allegiance of the Scottish nobility to Edward I which had over 2,000 seals attached. This type of document was known as a ‘ragman roll’ because of the number of seals and ribbons attached to it.

    By the 16th century, a ‘ragman roll’ was a list. It is believed that the expression was of Kentish origin.

    Over time, the expression came to mean a long and rambling communication. The spelling changed over time too, becoming ‘rigmon rowle’ in the 18th century.
    Now it means a long and overly complicated process and it is spelt ‘rigmarole’.

Leave a Reply to admin Cancel reply

  

  

  

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Please support
The Word Detective


unclesamsmaller
by Subscribing.

 

Follow us on Twitter!

 

 

 

Makes a great gift! Click cover for more.

400+ pages of science questions answered and explained for kids -- and adults!

FROM ALTOIDS TO ZIMA, by Evan Morris